一、语音牵引:汉语语音习得中的汉字音介入(论文文献综述)
周小兵,陈楠,梁珊珊[1](2014)在《汉语教材本土化方式及分级研究》文中指出随着汉语国际推广的发展,海外汉语学习者越来越多。与此同时,海外教材问题日益突显,成为汉语国际教育发展的瓶颈之一。我们考察了美国、日本及韩国具有代表性的3部汉语教材,同时还考察了3部在中国广泛使用的英语、日语及韩语二语教材,发现这些教材的本土化方式存在较大差异。本文归纳总结教材本土化的具体方式,并基于对使用者调查,将本土化方式分为"一般重要""重要"和"非常重要"三级,以期对汉语本土化教材的编写提供一些建议。
周小兵,陈楠[2](2014)在《基于教材库的海内外汉语教材词汇考察和本土性研究》文中进行了进一步梳理中国国内版"普适性"教材在海外"水土不服",开发适合海外教学的汉语教材迫在眉睫。本文在宏观考察"全球汉语教材库"中的汉语教材的基础上,重点对比国内、海外出版的教材在词汇选择和编排方面的系统性差异;寻找面向海外学习者的汉语教材在本土性方面的特点;最后,对海外教材的开发提出具体建议。
喻娅[3](2013)在《对外汉语语音教学研究综论》文中认为语音教学是对外汉语教学的第一步。标准的发音对词汇、语法等的获得也具有重要作用。现阶段对外汉语语音教学的效果不理想。本文致力于对近20年来对外汉语语音教学研究的文章进行研究,采用文献分析方法、定量研究方法以及图表归纳方法,经过量化和细致的分析,力图呈现近20年来语音教学研究的成果,在此基础上指引教学和进一步的研究。全文共分为五个部分:第一章,引言,阐述了本论文的研究意义,研究方法以及文献来源,回顾了语音教学的相关研究,同时概述研究的内容和过程。第二章,宏观语音教学内容的研究。从语音教学工具的研究和语音教学内容的研究(包括声母、韵母、声调、语调、变调、轻声及儿化韵的教学)两大方面来呈现已有的研究成果,揭示对外汉语语音教学应该教什么,重点教什么。第三章,宏观语音教学方法的研究。从语音教学顺序的处理及语音教学方法的实施两大层面,以图表归纳的形式呈现研究成果。第四章,国别化语音教学的研究。对比分析国别化语音教学的研究情况,介绍一些研究国别化语音教学的研究方法。第五章,结语。总结全文。指出期望和不足。
冯微[4](2013)在《韩国中学生汉语学习中的语音偏误及教学策略研究》文中研究说明近年来由于中国经济的迅速发展,中韩两国在经济、贸易、文化等各个方面的交往日益频繁,韩国人学习汉语的热情有增无减。根据最新统计,2011年,韩国本土考生数量占新HSK海外考生总数的一半,达到了6576人,这其中并不包括在中国本土参加考试的韩国留学生。最近几年,汉语已经走入韩国的中小学课堂,作为第二外语成为中小学生的必修课,且发展势头大有超越日语课的趋势。相比较于欧美学生而言,韩国学生的汉语有着他们独特的优势,韩语中的汉字词在语音、语义方面与汉语存在着相互对应的关系。这就成为韩国学生学习汉语的优势所在,但又因受到母语的影响,汉语语音方面的偏误也不可避免。韩语既是学生们学习汉语的潜在优势也是发音的障碍。本文主要通过中韩两语的语音对比来分析韩国中学生出现语音偏误的原因,以此为出发点探索出更加适合韩国当地初中生的语音教学方法,以期为今后韩国当地初中生汉语语音零基础教学带来一定帮助。
郭鸣[5](2011)在《面向对外汉语教学的汉葡语音对比分析 ——对葡汉语语音教学策略初探》文中提出本文试图立足于对比语言学,对汉葡语音的元音、辅音进行单向性对比分析,在此基础上,运用对比分析理论,预测葡语国家学生在学习汉语语音中可能出现的重难点,并提出相应的教学技巧,进而研究出一套针对葡语国家学生初级阶段汉语语音教学的教学策略。本文的研究分为两大板块:首先是汉葡语音对比,主要由三个部分支撑下来,第一部分是汉葡字母识别问题,第二部分是汉葡元音对比分析,第三部分是汉葡辅音对比分析;其次,基于以上三个部分的语音对比分析结论,总结出针对性的语音教学策略。在汉葡字母识别主要分为三个方面,1.汉语拼音字母读音;2.葡语字母读音;3.汉葡字母读音对比总结。具体来讲,在汉葡字母读音一一与国际音标对照后,结合音位理论,从字母层面上,对比分析并总结汉葡字母读音的异同。汉葡元音方面的对比研究主要框架有三个方面:1.汉葡元音系统整体对比;2.葡国学生学习汉语普通话元音的难点;3.对葡国学生初级阶段学习汉语普通话元音的教学策略。具体来讲,首先整体对比分析二者的元音系统,其次具体对比分析二者的语音,以汉语元音系统为参照逐个对比葡语与汉语相同或相似甚至不同的音,这样具体对比分析是为了归纳汉葡元音的异同,以此带出第二个方面将要涉及到的内容,即葡国学生学习汉语元音的难点。在此基础上研究针对葡国学生学习汉语元音难点的教学策略便是此专题的第三个方面,对于由于不同原因引起的难题,所采用的教学策略也不尽相同。汉葡辅音方面的对比研究也是分为三个方面:1.汉葡辅音系统整体对比;2.葡国学生学习汉语普通话辅音的难点;3.对葡国学生初级阶段学习汉语普通话辅音的教学策略。具体来讲,首先对比二者的辅音系统,其次以汉语辅音为参照归纳汉葡辅音的异同,以此总结葡国学生学习汉语辅音的难点,对于每个辅音学习的难点,本文亦逐一提出了解决方案。本文教学策略的研究主要从两个角度展开:一是讲解语音知识,二是讲解具体的教学技巧。希望这些对葡汉语语音教学策略能够填补国内汉葡语音对比分析研究的空白,并为对葡汉语语音教学提供一定的启示。
胡园园[6](2011)在《韩国学生汉语学习中的语音偏误分析及相关对外汉语教学策略》文中研究指明汉语和韩语类型不同,但是汉韩语音系统联系密切,韩国学生学习汉语的过程中,其母语和目的语的相通部分促进了其对汉语的学习,在这里我们只讨论汉语语音的学习。本文试图从语音体系的角度来发现并总结对韩汉语语音教学中遇到的偏误及教学策略。关于两种语言的相通和相异,本文想从偏误分析和语言对比的角度出发,并以此为研究方法,以韩国学生学习过程中的偏误为观测点,研究其偏误出现的原因,探讨消除这些偏误的相关教学策略。
余诗隽[7](2007)在《韩国人学习汉语语音的偏误分析及其对策》文中研究说明韩国人在学习汉语语音时,常常出现一些带有普遍性、规律性的难点和偏误。对这些难点和偏误的分析研究,相信能有助于提高对韩汉语教学的效率。本文主要针对语音学习方面的偏误予以探讨,指出造成这些偏误的原因,并提出应该怎样开展行之有效的语音教学方法。全文共分三个部分:第一部分从声母、韵母、声调和语流音变四个方面具体分析韩国人汉语语音习得的偏误:韩国人在汉语拼音声母上的偏误主要出现在b、p、f、h、l、r、z、c、s、zh、ch、sh、j、q、x上;韵母上的偏误主要出现在o、e、u、ü和an、ou以及带[n]韵尾的音节上;另外在对韩国学生语音教学的实际中我们发现,他们在汉语普通话拼音的声调学习上经常发生一些偏误,而且这些偏误存在一定的共同性,而且在阴平、阳平、上声、去声几个声调上都会出现偏误,此外韩国学生语音的偏误不仅出现在单念的时候,也出现在语流音变中的轻声、变调、儿化韵、语气助词“啊”的变化发音上。第二部分中通过第一部分对韩国人在学习汉语拼音时出现的偏误进行分析,可以了解到,偏误产生的原因是多方面的,具体包括语际迁移、语内迁移和《汉语拼音方案》诱发的偏误几个方面。那么就对这几个方面的原因做出具体分析,找出产生偏误的原因;第三部分则具体说明为了搞好对韩国人的汉语语音教学我们应采取的具体方法和对策。针对之前分析的韩国人汉语语音学习中出现的偏误我们在实际教学中比较通用的几种语音教学方法有图示法、演示法、练习法。除了上面介绍的几种教学方法之外,还有几个突出的问题是有待解决的,如果解决得好,将大大增强对韩汉语语音教学的效果:一是多方面加强语音的对比研究;二是解决汉语声调教学存在的三个薄弱方面;三是应大胆采用先进的教学手段;四是不断完善《汉语拼音方案》。除此之外,对于现行的两个有争议的对外汉语语音教学的教学理论和教育方法也就是所谓的“声韵中心论”和“声调中心论”,要作一下说明,因为韩国语是无声调语言,那么相信搞清楚了这个问题,将能更有效地开展对韩国学生的汉语语音教学工作。
刘江娜[8](2006)在《中级汉语水平的韩国留学生声调偏误问题研究》文中认为近年来,随着中韩两国往来的日渐增多,韩国对掌握汉语的人才的需求量也逐年递增,因此越来越多的韩国学生来到中国学习汉语。笔者在教学实践中接触了很多韩国留学生,比较了解韩国留学生在汉语学习,特别是汉语语音学习中的特点和困难。对大多数韩国留学生来说,声调的学习是非常困难的,出现的偏误也是很多的。本文通过对22位中级汉语水平韩国学生声调偏误的调查、测试,找出了他们在学习汉语声调的过程中出现的规律性偏误。测试结果显示,中级汉语水平韩国留学生的声调偏误主要出现在阳平和上声上,多把阳平误听为上声,把上声误听为阳平。他们出现这种偏误的主要原因在于: (1)汉语声调知识的负迁移 (2)母语的负迁移 (3)环境的影响 调查结果显示,中级汉语水平的韩国留学生普遍觉得汉语的声调难学,并把自己的声调问题归结于个人努力不足以及母语的影响,希望得到老师的帮助,做一些声调练习来提高自己的发音水平。在调查和测试的基础上,笔者提出了强调掌握标准汉语普通话声调的重要作用、让学生对汉语的声调有一个全面而正确的认识、进行有针对性的训练等教学建议。
张宝林[9](2005)在《语音教学的现状与对策》文中进行了进一步梳理近十年来,对外汉语教学中的语音教学效果不甚理想,呈现滑坡的态势。究其原因既有教学法和教学安排方面的,也有认识上的以及其他一些原因。要改变这种状况,首先要在思想上树立语音教学在对外汉语教学中占有首要地位的教学观念,真正把语音教学作为对外汉语教学的头等大事来抓;要加强语音教学中现代化教学手段的运用,加强对语音教学的基础研究。在汉语学习的初期,可以利用国际音标进行语音教学;然后再学习汉语拼音,并通过汉语语音中用到的国际音标进行总结归纳。
张宝林[10](2002)在《教学手段现代化——教学改革的突破口》文中提出对外汉语教学成果丰硕,但教学的效率与水平尚不尽如人意。其原因是多方面的,而最重要的原因是教学方法及教学手段的陈旧与落后。改变这种状况的根本出路是运用现代教育技术,促进教学手段的现代化。因为教学手段的现代化将引起教学模式的深刻变化,并最终导致教学思想观念的根本变革。
二、语音牵引:汉语语音习得中的汉字音介入(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、语音牵引:汉语语音习得中的汉字音介入(论文提纲范文)
(1)汉语教材本土化方式及分级研究(论文提纲范文)
一、教材本土化方式 |
( 一) 社会文化习俗 |
( 二) 学习者母语特点 |
二、本土化方式的重要性调查 |
(2)基于教材库的海内外汉语教材词汇考察和本土性研究(论文提纲范文)
一、引言 |
二、全球汉语教材库实体教材概览 |
2.1教材类型 |
2.2适用学校及适用水平 |
2.3出版地 |
2.4小结 |
三、海内外教材的词汇编写差异 |
3.1选词差异 |
3.2词种差异 |
3.3词汇难度和常用度差异 |
3.4词汇复现率差异 |
3.5小结 |
四、汉语教材本土性考察 |
4.1文化与宗教 |
4.2教育制度 |
4.3语言要素教学 |
4.4练习 |
五、结论 |
(3)对外汉语语音教学研究综论(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
一 引言 |
1.1 选题意义 |
1.2 相关研究综述 |
1.3 研究思路、方法及文献来源 |
二 宏观语音教学内容研究 |
2.1 语音教学工具的研究 |
2.2 语音教学内容的研究 |
2.3 小结 |
三 宏观语音教学方法研究 |
3.1 教学顺序处理的研究 |
3.2 教学方法实施的研究 |
3.3 小结 |
四 国别化语音教学研究 |
4.1 国别化语音教学的研究成果 |
4.2 国别化语音教学的研究方法 |
4.3 小结 |
结语 |
致谢 |
参考文献 |
附录 |
(4)韩国中学生汉语学习中的语音偏误及教学策略研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
1.1 选题意义 |
1.2 文献综述 |
1.3 语料来源 |
1.4 研究方法 |
第二章 韩国中学生汉语学习中语音偏误表现 |
2.1 声母偏误 |
2.1.1 唇齿轻擦音与双唇音之间的偏误 |
2.1.2 舌根清擦音 h[x]存在的偏误 |
2.1.3 舌尖中浊边音 l[l]和舌尖后浊擦音 r[z_L ]的发音偏误 |
2.1.4 舌尖前、舌尖后、舌面音的偏误 |
2.2 韵母偏误 |
2.2.1 单韵母的发音偏误音 |
2.2.2 复韵母的发音偏误 |
2.3 声调偏误 |
2.3.1 阴平的偏误 |
2.3.2 阳平的偏误 |
2.3.3 上声的偏误 |
2.3.4 去声的偏误 |
第三章 韩国中学生汉语学习中语音偏误产生的原因 |
3.1 声母偏误原因 |
3.1.1 唇齿轻擦音与双唇音之间的偏误原因 |
3.1.2 舌根清擦音 h[x]间的偏误原因 |
3.1.3 舌尖中浊边音 l[l]与舌尖后浊擦音 r[z_L ]的偏误原因 |
3.1.4 舌尖前、舌尖后、舌面音的偏误原因 |
3.2 韵母偏误原因 |
3.2.1 舌面后半高不圆唇元音‘e’[γ]和舌面后高圆唇元音‘u’[u]的偏误原因 |
3.2.2 舌面前高圆唇元音‘ü’[y]偏误原因 |
3.2.3 用带[b]、[p‘]、[m]韵尾的闭口韵音节替代带有[n]的韵尾的原因 |
3.3 声调偏误原因 |
第四章 相关教学策略 |
4.1 声母类教学策略 |
4.2 韵母类教学策略 |
4.3 声调教学策略 |
4.4 实际语音教学方法 |
4.4.1 常规教学方法: |
4.4.2 在韩汉语语音教学中使用的游戏 |
4.5 在韩实际语音教学效果评估 |
第五章 总结 |
注释 |
参考文献 |
致谢 |
(5)面向对外汉语教学的汉葡语音对比分析 ——对葡汉语语音教学策略初探(论文提纲范文)
摘要 |
ABSTRACT |
一、绪论 |
(一) 题解 |
(二) 选题意义 |
(三) 语音对比研究的国内外研究动态综述 |
(四) 理论基础 |
(五) 研究方法和过程 |
二、汉葡字母识别问题 |
(一) 汉语拼音字母拼读 |
(二) 葡语字母拼读 |
(三) 汉葡字母读音对比总结 |
三、汉葡元音系统的对比分析及相应的教学策略 |
(一) 汉葡元音系统整体对比 |
1. 汉语元音的特点 |
2. 葡语元音的特点 |
3. 汉葡元音语音具体对比 |
(二) 葡语国家学生学习汉语普通话元音的难点 |
1. 发音相似但略有不同的元音 |
2. 汉语有,葡语无的元音 |
(三) 对葡语国家学生初级阶段汉语普通话元音的教学策略 |
1. 针对舌面元音发音开口度过大问题的教学策略 |
2. 针对单元音拼读时缺乏动程问题的教学策略 |
3. 针对葡语中没有前鼻音的教学策略 |
四、汉葡辅音系统的对比分析及相应的教学策略 |
(一) 汉葡辅音系统整体对比 |
1. 汉语辅音的特点 |
2. 葡语辅音的特点 |
3. 汉葡辅音语音具体对比 |
(二) 葡语国家学生学习汉语普通话辅音的难点 |
1. 发音相似但略有不同的辅音 |
2. 汉语有,葡语无的辅音 |
(三) 对葡语国家学生初级阶段汉语普通话辅音的教学策略 |
1. 针对葡语中没有强送气音的教学策略 |
2. 针对汉语有,葡语无的辅音教学策略 |
3. 针对相同字母代表不同辅音的教学策略 |
结语 |
(一) 汉葡语音对比小结 |
(二) 对葡语国家学生的汉语语音教学策略研究小结 |
(三) 本文的创新和不足 |
参考文献 |
致谢 |
(6)韩国学生汉语学习中的语音偏误分析及相关对外汉语教学策略(论文提纲范文)
摘要 |
ABSTRACT |
目录 |
第1章 引言 |
第2章 韩语语音系统简介 |
第3章 汉语和汉韩语音系对比分析 |
3.1 元音对比偏误分析 |
3.1.1 关于元音u |
3.1.2 关于元音e |
3.1.3 关于元音o |
3.1.4 关于-i[?]和-i[?] |
3.1.5 关于卷舌音er |
3.1.6 关于鼻音尾韵母 |
3.2 辅音对比偏误分析 |
3.2.1 汉语中有,韩语中没有的音 |
3.2.2 汉韩相似的音 |
3.3 韩国学生汉语声调习得偏误分析 |
3.3.1 四个声调的习得偏误 |
3.3.2 汉语声调习得顺序及发音指导 |
第4章 对韩语音教学策略 |
4.1 注意韩语母语的负迁移 |
4.2 从环境角度利用语流发音进行纠偏 |
4.3 重视发音偏误 |
4.4 测试后的进一步思考 |
第5章 结语 |
参考文献 |
致谢 |
附录 |
(7)韩国人学习汉语语音的偏误分析及其对策(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
0. 引言 |
0.1 问题的提出 |
0.2 偏误 |
0.3 偏误分析 |
1. 韩国人学习汉语语音的偏误及分析 |
1.1 声母偏误 |
1.2 韵母偏误 |
1.3 声调偏误 |
1.4 语流音变的偏误 |
2. 偏误的成因分析 |
2.1 语际迁移 |
2.2 语内迁移 |
2.3 《汉语拼音方案》诱发的偏误 |
3. 教学对策 |
3.1 相关的语音教学方法 |
3.2 相关教学策略 |
3.3 “声韵中心论”和“声调中心论”的分歧 |
4. 结语 |
参考文献 |
(8)中级汉语水平的韩国留学生声调偏误问题研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
引论 |
对外汉语教学中声调教学的重要性 |
本文的研究对象、研究目的和方法 |
测试和调查的对象、方法以及材料来源 |
第一章 中级汉语水平韩国留学生单字调偏误的类型 |
1.1 单字调测试总体结果分析 |
1.2 个案分析 |
第二章 中级汉语水平韩国留学生双音节词语声调偏误的类型 |
2.1 双音节声调测试总体结果分析 |
2.2 个案分析 |
第三章 中级汉语水平韩国留学生语流中的声调偏误分析 |
3.1 语流中声调测试总体结果分析 |
3.2 个案分析 |
第四章 偏误原因及教学对策 |
5.1 偏误原因分析 |
5.1.1 汉语知识的负迁移 |
5.1.2 母语的负迁移 |
5.1.3 环境的影响 |
5.2 教学对策 |
5.2.1 强调掌握标准汉语普通话声调的重要作用 |
5.2.2 让学生对汉语的声调有一个全面而正确的认识 |
5.2.3 进行有针对性地训练 |
结语 |
参考文献 |
后记 |
附录 |
(9)语音教学的现状与对策(论文提纲范文)
一、现状 |
二、成因 |
(一) 教学安排上的原因 |
(二) 教学方法上的原因 |
(三) 学习方法上的原因 |
(四) 思想认识上的原因 |
(五) 其他原因 |
三、对策 |
(一) 提高认识, 坚持高标准, 并在教学计划和教学过程中予以切实保障 |
(二) 采用先进的教学手段 |
(三) 加强语音教学的基础研究 |
1.建设留学生语音语料库, 为语音教学研究提供一个基础平台 |
2.研究不同母语背景的留学生中介语语音系统 |
3.探索专供对外汉语教学用的语音教学系统 |
四、语音牵引:汉语语音习得中的汉字音介入(论文参考文献)
- [1]汉语教材本土化方式及分级研究[J]. 周小兵,陈楠,梁珊珊. 华南师范大学学报(社会科学版), 2014(05)
- [2]基于教材库的海内外汉语教材词汇考察和本土性研究[J]. 周小兵,陈楠. 国际汉语教学研究, 2014(03)
- [3]对外汉语语音教学研究综论[D]. 喻娅. 华中科技大学, 2013(06)
- [4]韩国中学生汉语学习中的语音偏误及教学策略研究[D]. 冯微. 吉林大学, 2013(09)
- [5]面向对外汉语教学的汉葡语音对比分析 ——对葡汉语语音教学策略初探[D]. 郭鸣. 湖北大学, 2011(08)
- [6]韩国学生汉语学习中的语音偏误分析及相关对外汉语教学策略[D]. 胡园园. 首都师范大学, 2011(08)
- [7]韩国人学习汉语语音的偏误分析及其对策[D]. 余诗隽. 华中师范大学, 2007(04)
- [8]中级汉语水平的韩国留学生声调偏误问题研究[D]. 刘江娜. 天津师范大学, 2006(02)
- [9]语音教学的现状与对策[J]. 张宝林. 云南师范大学学报, 2005(06)
- [10]教学手段现代化——教学改革的突破口[A]. 张宝林. E-Learning 与对外汉语教学, 2002